Département de la Seine-Saint-Denis | La Culture et l'Art au Collège
Edition | Année parcours : 2026
Informations sur le parcours à la date du : 02/07/2026
Chansigne et musique : quand l'art sourd entre en classe
Coordonnées du collège
- Collège affecté : Collège Madame de Sévigné
- Ville : GAGNY
- Classe : 5ème
|
Coordonnées de la structure
- Nom de la structure : IVT-International Visual Theatre
|
Coordonnées de la personne ressource
- Identité : Madame Elise LOUESDON
|
1. Articulation avec un processus de création :
Le parcours a un lien avec la création / le projet scientifique en cours ou à venir
Projets en cours ou à venir de l'intervenant.e et de l'intervenant.e supplémentaire
- Malek Masmouli est intervenante culturelle en théâtre et chansigne en LSF, collaboratrice régulière d'IVT — International Visual Theatre — depuis 2022. Sourde, elle est porteuse d'une double légitimité : celle d'une praticienne du chansigne formée au sein même d'IVT sur plusieurs années, et celle d'une médiatrice culturelle expérimentée auprès de publics variés, enfants, adolescents et adultes, sourds et entendants. Elle poursuit activement sa formation artistique, notamment à travers un stage intensif de théâtre bilingue LSF/français conduit en 2024 avec la Compagnie Les petites mains à Toulouse, et continue de développer sa pratique du chansigne dans le cadre de ses interventions régulières à IVT. Son travail s'inscrit dans la programmation et la médiation culturelle d'IVT, lieu de référence nationale pour la culture sourde, situé à Paris. Elle y anime des ateliers de théâtre visuel, d'expression corporelle et de chansigne, conçoit des projets pédagogiques inclusifs, et participe à des actions de sensibilisation à l'accueil des personnes sourdes en milieu professionnel et culturel.
Christelle Pépin est une professionnelle sourde du chansigne, dont la pratique s'étend sur plus de quinze ans. Formée à l'enseignement de la LSF en milieu scolaire, elle a développé une expertise reconnue dans l'animation artistique auprès d'enfants sourds et entendants. Elle a notamment animé des ateliers de chansigne à l'Institut des Déficients Sensoriels Le Phare à Illzach pendant dix ans, a été comédienne et animatrice au sein de la Cie Onoff à Lyon, et a participé à des traductions LSF pour des institutions culturelles telles que le Musée de la Monnaie de Paris. Elle est également engagée dans la vie associative sourde au niveau national, en tant que trésorière de la Journée Mondiale des Sourds au sein de la Fédération Nationale des Sourds de France. Son travail de transmission, de traduction et de création constitue le socle sur lequel elle appuiera son rôle d'experte au sein de ce parcours.
Articulation du parcours avec les projets de l'intervenant.e et de l'intervenant.e supplémentaire
- Ce parcours est directement ancré dans le travail quotidien de Malek Masmouli à IVT. Les ateliers qu'elle animera avec les élèves prolongent et reflètent la pratique qu'elle développe en continu au sein de la structure porteuse : concevoir des projets pédagogiques mêlant théâtre visuel, expression corporelle et chansigne, auprès de publics mixtes sourds et entendants. Les élèves bénéficieront ainsi d'une intervenante dont l'expertise est nourrie en temps réel par son environnement professionnel et artistique. La programmation d'IVT servira par ailleurs de matériau vivant pour le parcours : les élèves découvriront les spectacles de la saison en cours, rencontreront des artistes en activité lors des bords de plateau, et seront invités à voter pour les spectacles qu'ils souhaitent voir, les rendant acteurs de leur propre parcours culturel.
L'intervention de Christelle Pépin mobilisera plus particulièrement son expertise dans l'adaptation de chansons vers le chansigne, compétence qu'elle a développée et affinée tout au long de sa carrière. Elle travaillera en amont avec Malek et M. Bouanga pour construire les arrangements gestuels des chansons choisies par l'équipe éducative et les élèves eux-mêmes, garantissant une exigence artistique et une fidélité à la tradition du chansigne. Sa présence ponctuelle en atelier permettra également un regard extérieur expert sur le travail en cours, et constituera pour les élèves une rencontre précieuse avec une professionnelle dont la trajectoire illustre la richesse et la diversité des métiers liés à la culture sourde.
2. Construction du parcours (pendant le temps scolaire et avec une classe donnée)
Résumé en 4 lignes du parcours (thématique, contenu et objectifs du projet)
- Ateliers de chansigne menés par une intervenante sourde auprès d'une classe de 5ème mixte (élèves entendants et élèves sourds ULIS), en lien avec le cours de musique. Le projet vise à faire découvrir et pratiquer un art sourd, à favoriser l'inclusion et à créer un pont entre culture sourde et culture musicale, aboutissant à une restitution collective.
Accompagnement des enseignant.es
Co-construction du parcours avec les équipes pédagogiques : méthodologie (préparation, groupe de travail, présentation des intervenant.es, ressources mises à disposition des professeur.e.s)
- Le parcours a été coconstruit avec M. Paul Bouanga, professeur de musique, et Mme Bergel, enseignante référente du groupe ULIS, tous deux au collège Madame de Sévigné à Gagny. Dès la phase de conception, les trois acteurs — IVT, M. Bouanga et Mme Bergel — ont travaillé ensemble à la définition des objectifs pédagogiques, au choix des supports musicaux et à l'articulation entre les ateliers de chansigne et le programme de musique. Les chansons qui seront adaptées en chansigne seront présélectionnées par l'équipe éducative, puis soumises au vote des élèves en début d'année scolaire, garantissant leur implication dès la première étape du projet. Les programmes des spectacles IVT et de la Philharmonie seront transmis à M. Bouanga et Mme Bergel dès leur parution en juin, leur permettant de préparer des présentations et de proposer aux élèves une sélection sur laquelle ils pourront voter. Christelle Pépin interviendra en amont des ateliers pour construire avec Malek et M. Bouanga les arrangements en LSF des chansons retenues. Un interprète LSF/français sera présent lors des temps impliquant les familles, la restitution, et les réunions de préaparation du projet, afin de garantir l'accessibilité totale du projet à l'ensemble de la communauté éducative.
L’intervenant.e (ou les intervenant.es) a/ont t-il.s/t-elle.s déjà mené un parcours CAC ou AGORA lors des éditions précédentes ? Si oui, précisez dans quel.s collège.s, la/les ville.s et ce qui motive le renouvellement de sa/de leur candidature.
- Oui. Malek Masmouli a mené deux parcours CAC. Un premier en 2023 au collège Clos-Saint-Vincent à Noisy-le-Grand et un second lors de l'édition 2025-2026 au collège Madame de Sévigné à Gagny, auprès d'un groupe ULIS, autour du théâtre et du chansigne. Ce parcours a été salué par l'équipe éducative et la direction du collège. Fort de cette expérience réussie, IVT et le collège ont souhaité reconduire le projet, en l'ouvrant cette fois à une classe entière de 5ème incluant deux élèves en groupe ULIS. L'objectif est de ne plus isoler ces élèves dans un dispositif spécifique, mais de les intégrer pleinement à une dynamique de classe ordinaire, dans laquelle leur identité sourde et leur rapport à la LSF deviennent une ressource partagée plutôt qu'une différence à part.
L'atelier construit et encadré par l'artiste / le scientifique se déroule sur une durée d'environ 20 heures
Les ateliers (environ 20h) doivent être détaillés et le nombre d’heures, pour chacun d’eux, indiqué. Merci de préciser la répartition horaire par intervenant.e lorsqu'il y en a deux.
- Le parcours comprend 18 ateliers d'une heure chacun, organisés sur les heures de cours de musique de la classe, ainsi que 3 heures de répétition générale, soit 21 heures de pratique artistique au total.
Les ateliers suivent une progression en trois grandes phases :
Phase 1 — Découverte et fondations (ateliers 1 à 6) : introduction à la culture sourde et à la LSF, présentation du chansigne comme discipline artistique, premiers exercices corporels et gestuels, découverte des chansons choisies par les élèves et premiers essais d'interprétation. Christelle Pépin intervient sur cette phase pour poser les bases de l'adaptation des chansons avec Malek Masmouli et M. Bouanga.
Phase 2 — Apprentissage et construction (ateliers 7 à 14) : approfondissement des chansignes, travail sur l'expression corporelle et le ressenti musical sans le son, mise en parallèle de l'interprétation vocale (entendants) et gestuelle (ensemble de la classe), construction progressive de la restitution finale. Christelle intervient sur 1 ou 2 séances pour un regard expert et des ajustements.
Phase 3 — Consolidation et mise en scène (ateliers 15 à 18 + répétition générale) : finalisation des chorégraphies, travail de mise en espace et de scénographie, répétitions en conditions réelles (3h), préparation des élèves à la restitution publique.
Les sorties développent et mettent en perspective l'univers artistique / culturel de l'artiste / du scientifique et sa pratique
Les sorties (environ 10 heures) sont en lien direct avec le projet et permettent d’enrichir le contenu. Elles développent et mettent en perspective l’univers professionnel de l’intervenant.e et sa pratique.
- Le parcours comprend 4 temps de sortie, pour un total d'environ 8 heures, jalonnant l'année scolaire de manière à nourrir et enrichir le travail en atelier.
Deux sorties à IVT — International Visual Theatre, Paris : chaque sortie comprend un spectacle d'une heure trente suivi d'un bord de plateau de trente minutes avec les artistes. La première sortie est centrée sur Je(s), nouvelle création 2026 d'IVT, spectacle de chansigne avec un bord de plateau en présence d'Emmanuelle Laborit, comédienne, chansigneuse, directrice d'IVT et figure emblématique de la culture sourde. La seconde sortie portera sur un spectacle de la programmation IVT 2026-2027, sélectionné par les élèves en début d'année parmi une préselection proposée par M. Bouanga et Mme Bergel. La visite du lieu (2 groupes × 1 heure) permettra aux élèves de découvrir IVT dans ses différentes dimensions : théâtre, centre de formation, maison d'édition.
Une sortie à la Philharmonie de Paris : concert en présence d'un chansigneur, suivi d'un bord de plateau d'environ trente minutes. Ce temps permettra aux élèves de découvrir le chansigne dans un lieu de diffusion musicale de référence nationale, créant un dialogue fort entre l'univers musical classique et l'art sourd pratiqué en atelier.
Les spectacles et lieux de ces sorties ne se limitent pas au seul champ du chansigne, mais ouvrent les élèves à la diversité des formes artistiques liées à la culture sourde et à la musique.
L'analyse critique permet d'expliciter la démarche de l'artiste / du scientifique et le sens du projet
Les temps de réflexion / débats sont animés par les intervenant.e.s et les enseignant.e.s. Ils permettent aux élèves de développer leurs connaissances et d’approfondir une thématique. Ils offrent un espace de débat et de réflexivité sur le projet en cours. Des intervenant.e.s ponctuel.le.s peuvent également animer certaines séances.
- Le parcours intègre environ 9h30 de temps de réflexion et de débat, répartis tout au long de l'année.
Trois séances de préparation aux sorties (3 × 1h = 3h) : avant chaque sortie à IVT et à la Philharmonie, une séance est consacrée à la présentation du lieu, du spectacle et des artistes. Ces séances permettent aux élèves d'aborder les spectacles avec des clés de lecture, de formuler des questions et d'ancrer la sortie dans la progression du projet.
Trois séances de retour sur les sorties (3 × 45min = 2h15) : à leur retour de chaque sortie, les élèves sont invités à exprimer ce qu'ils ont vu, ressenti et appris. Ces échanges, animés conjointement par Malek et M. Bouanga, permettent de faire le lien entre l'expérience vécue et la pratique en atelier.
Une séance de bilan mi-parcours (1h) : à mi-chemin du projet, un temps de réflexion collective est organisé pour permettre aux élèves de prendre du recul sur leur progression, d'exprimer leurs ressentis sur le travail mené, et d'ajuster si nécessaire les orientations du projet avec l'équipe.
La restitution, temps de cloture du projet
Un temps de restitution/valorisation et un temps de clôture/bilan du parcours permettent de mettre en partage le travail mené et d'encourager la réflexivité.
- Restitution (1h) et échange post-restitution avec les familles (1h30) : ces deux temps constituent également des espaces de parole et de réflexivité. La restitution publique est suivie d'un échange avec les familles en présence d'un interprète LSF/français, permettant aux élèves de formuler ce qu'ils ont appris et vécu, et aux familles de s'inscrire dans le projet.
Rencontre de présentation avec les parents (2h) : en début d'année, une réunion est organisée en présence d'un interprète LSF/français pour présenter le projet aux familles, expliquer les objectifs pédagogiques et culturels, et les inviter à s'y impliquer.
Implication active des collégien.nes dans le processus (dimensions participative et inclusive)
Dimensions participative et inclusive (contenu du parcours et méthodologie)
- Les élèves sont acteurs du projet à plusieurs niveaux. Dès le début de l'année scolaire, ils participent au choix des chansons qui seront adaptées en chansigne, à partir d'une sélection proposée par M. Bouanga et Mme Bergel. De même, les spectacles IVT et le concert à la Philharmonie leur sont présentés en amont et font l'objet d'un vote. Cette logique de co-décision est maintenue tout au long du projet : lors de la séance de bilan mi-parcours, les élèves sont invités à formuler leurs retours et à orienter les ajustements éventuels. Par ailleurs, es élèves sourds peuvent jouer un rôle de référence et de transmission dans la pratique du chansigne, renversant les rapports habituels. La dimension inclusive est par ailleurs structurelle : le projet a été pensé pour qu'aucun élève ne soit spectateur passif, que tous aient un rôle à jouer dans la restitution finale, et que la diversité des modes d'expression (vocal, gestuel, corporel) soit valorisée de manière équivalente.
Prise en compte de l’égalité Femmes-Hommes au sein du parcours (sous quelle forme, avec quels outils… ?)
La thématique de l'égalité femmes-hommes est-elle abordée au sein du parcours? De quelle(s) façon(s) la méthodologie de travail permet-elle de prendre en compte les enjeux de l'égalité femmes-hommes ?
- Le parcours intègre la question de l'égalité femmes-hommes à plusieurs niveaux. Les deux intervenantes principales sont des femmes, sourdes, professionnelles reconnues dans leur domaine, qui incarnent par leur présence une représentation positive de femmes expertes et créatrices dans le champ artistique et culturel. Le chansigne, comme discipline, ne distingue pas les corps selon le genre : chaque élève, fille ou garçon, sourd ou entendant, mobilise les mêmes ressources expressives. Les chansons choisies feront l'objet d'une attention particulière quant aux représentations véhiculées, en privilégiant des textes qui questionnent ou déjouent les stéréotypes de genre. Les temps de débat et de réflexion seront l'occasion d'aborder ces questions de manière transversale, notamment lors des échanges autour des spectacles vus à IVT et à la Philharmonie, dont la programmation porte régulièrement sur des enjeux d'identité, de corps et de représentation.
Intégration de mesures liées à la transition écologique
Avez-vous mis en place, dans votre structure ou dans la mise en œuvre de vos projets des mesures spécifiques liées à la transition écologique ? Et comptez-vous mettre en place des mesures spécifiques dans le cadre du parcours déposé ?.
- IVT est une structure culturelle parisienne attentive à la sobriété dans la conduite de ses projets. Aucun matériel pédagogique jetable ou à usage unique n'est prévu : les supports utilisés en atelier (supports visuels, enregistrements vidéo) sont numériques et réutilisables. La restitution finale est conçue comme un spectacle vivant sans scénographie matérielle lourde. IVT s'inscrit dans une démarche globale de réduction de son empreinte environnementale dans la conduite de ses actions culturelles, en privilégiant les partenariats de proximité et les modes de déplacement doux.
Implication active de la famille dans le parcours
Les parents sont conviés à un temps de présentation et / ou aux temps forts du parcours (sorties, restitution…).
- Une réunion de présentation du projet est organisée en début d'année scolaire, en présence de Malek Masmouli, de M. Bouanga, de Mme Bergel et d'un interprète LSF/français. Cette réunion d'environ deux heures permet aux familles — entendantes et sourdes — de comprendre les objectifs du projet, de découvrir ce qu'est le chansigne, de rencontrer les intervenantes et de poser toutes leurs questions. La présence de l'interprète est une condition non négociable pour garantir que les familles des élèves sourds soient pleinement incluses dans cet échange, et non reléguées au statut de spectatrices d'un projet qui concerne pourtant directement leurs enfants.
Le parcours propose des modalités innovantes visant à favoriser l’implication et la participation des familles.
- Au-delà de la réunion de présentation, les familles sont invitées à plusieurs temps forts du parcours : les sorties, si certains parents souhaitent accompagner la classe, et surtout la restitution finale suivie de l'échange post-restitution (1h30) avec interprète LSF/français. Ce dernier temps est conçu comme un espace de dialogue réel entre les élèves, leurs familles et les intervenantes : les élèves y présentent leur démarche et leurs apprentissages, et les familles peuvent réagir, poser des questions, et prolonger chez eux les discussions engagées. Pour les familles sourdes, la présence systématique d'un interprète à tous les temps collectifs constitue en elle-même une innovation dans le cadre scolaire habituel, où l'accessibilité en LSF est encore trop rare. Des comptes rendus réguliers du projet seront transmis via l'ENT du collège, permettant aux familles de suivre l'avancement du parcours tout au long de l'année.
3. Co-construction du parcours
Liens avec les différentes entrées du projet d'établissement et notamment de son volet culturel ou de son volet lié à la citoyenneté. Les axes du projet d’établissement auxquels il est fait référence sont explicités et le parcours a pour ambition de s'ouvrir à l'ensemble de l'établissement (rencontres avec d'autres classes, liens avec d'autres projets, chantiers d'étape ...).
- Ce parcours s'inscrit directement dans les volets culturel et citoyen du projet d'établissement du collège Madame de Sévigné à Gagny. Il prolonge et amplifie un engagement déjà initié lors de l'édition précédente du dispositif CAC, en l'ouvrant à une classe ordinaire de 5ème intégrant des élèves du groupe ULIS. Il s'articule directement avec le cours de musique dispensé par M. Bouanga et avec le suivi pédagogique assuré par Mme Bergel, référente ULIS, garantissant une cohérence forte avec les enseignements en cours et les objectifs d'inclusion de l'établissement. Le projet s'ouvre également à d'autres classes du collège lors de la restitution finale, créant un rayonnement au-delà de la classe concernée et inscrivant le chansigne et la culture sourde dans la vie collective de l'établissement.
L’Espace Numérique de Travail du collège, est-il utilisé pour faciliter l’organisation du projet et/ou comme support de communication et de valorisation ?
- Le parcours s'articule principalement avec le cours de musique (cycle 4, classe de 5ème), dans lequel il s'intègre directement puisque les ateliers se déroulent pendant les heures de musique. Les objectifs travaillés rejoignent ceux du programme : écoute et analyse musicale, pratique collective, rapport au corps et à l'expression. En faisant entrer le chansigne dans les heures de musique, le projet élargit la définition même de la pratique musicale pour inclure une dimension visuelle et corporelle, ouvrant les élèves à la diversité des formes d'expression artistique. Le parcours fait également écho aux objectifs du cours de français (expression orale, argumentation, capacité à formuler un ressenti) lors des temps de débat et de réflexion, et aux objectifs citoyens transversaux du socle commun : respect de la diversité, coopération, engagement. Mme Bergel, référente ULIS, assure le lien avec les adaptations pédagogiques nécessaires pour les élèves sourds et garantit la cohérence du projet avec leurs parcours individuels.
Les enseignant.es souhaitent-ils.elles s’investir dans les médias départementaux pour rendre compte des expériences et productions des élèves ?
Liens du parcours avec les enseignements, les objectifs pédagogiques (par discipline)
- L'Espace Numérique de Travail du collège sera mobilisé comme outil de suivi et de valorisation du projet tout au long de l'année. Des comptes rendus de séances, des ressources sur la culture sourde et le chansigne, et des captations vidéo des étapes clés du travail seront mis en ligne à destination des élèves, des enseignants et des familles. Les productions des élèves (enregistrements vidéo des répétitions, travaux d'expression écrite autour des sorties) pourront y être valorisées dans le respect du cadre RGPD, avec les autorisations nécessaires.
Application MICACO | Date : 02/07/2026